"JOYFUL WISDOM: LA GAYA SCIENZA"
1
Dawn of Day is a yea-saying book, profound, but clear and kindly. The same applies once more and in the highest degree to La Gaya Scienza: in almost every sentence of this book, profundity and playfulness go gently hand in hand. A verse which expresses my gratitude for the most wonderful month of January which I have ever lived—the whole book is a gift—sufficiently reveals the abysmal depths from which "wisdom" has here become joyful.
"Thou who with cleaving fiery lances
The stream of my soul from its ice dost free,
Till with a rush and a roar it advances
To enter with glorious hoping the sea:
Brighter to see and purer ever,
Free in the bonds of thy sweet constraint,—
So it praises thy wondrous endeavour,
January, thou beauteous saint!"[1]
Who can be in any doubt as to what "glorious hoping" means here, when he has realised the diamond beauty of the first of Zarathustra's words as they appear in a glow of light at the close of the fourth book? Or when he reads the granite sentences at the end of the third book, wherein a fate for all times is first given a formula? The songs of Prince Free-as-a-Bird, which, for the most part, were written in Sicily, remind me quite forcibly of that Provencal notion of "Gaya Scienza," of that union of singer, knight, and free spirit, which distinguishes that wonderfully early culture of the Provencals from all ambiguous cultures. The last poem of all, "To the Mistral,"—an exuberant dance song in which, if you please, the new spirit dances freely upon the corpse of morality,—is a perfect Provençalism.
"THUS SPAKE ZARATHUSTRA: A BOOK FOR ALL AND NONE"
1
I now wish to relate the history of Zarathustra. The fundamental idea of the work, the Eternal Recurrence, the highest formula of a Yea-saying to life that can ever be attained, was first conceived in the month of August 1881. I made a note of the idea on a sheet of paper, with the postscript: "Six thousand feet beyond man and time." That day I happened to be wandering through the woods alongside of the Lake of Silvaplana, and I halted not far from Surlei, beside a huge rock that towered aloft like a pyramid. It was then that the thought struck me. Looking back now, I find that exactly two months before this inspiration I had an omen of its coming in the form of a sudden and decisive change in my tastes—more particularly in music. The whole of Zarathustra might perhaps be classified under the rubric music. At all events, the essential condition of its production was a second birth within me of the art of hearing. In Recoaro, a small mountain resort near Vicenza, where I spent the spring of 1881, I and my friend and maestro, Peter Gast—who was also one who had been born again, discovered that the phœnix music hovered over us, in lighter and brighter plumage than it had ever worn before. If, therefore, I now calculate from that day forward the sudden production of the book, under the most unlikely circumstances, in February 1883,—the last part, out of which I quoted a few lines in my preface, was written precisely in the hallowed hour when Richard Wagner gave up the ghost in Venice,—I come to the conclusion that the period of gestation covered eighteen months. This period of exactly eighteen months, might suggest, at least to Buddhists, that I am in reality a female elephant The interval was devoted to the Gaya Scienza, which contains hundreds of indications of the proximity of something unparalleled; for, after all, it shows the beginning of Zarathustra, since it presents Zarathustra's fundamental thought in the last aphorism but one of the fourth book. To this interval also belongs that Hymn to Life (for a mixed choir and orchestra), the score of which was published in Leipzig two years ago by E. W. Fritsch, and which gave perhaps no slight indication of my spiritual state during this year, in which the essentially yea-saying pathos, which I call the tragic pathos, completely filled me heart and limb. One day people will sing it to my memory. The text, let it be well understood, as there is some misunderstanding abroad on this point, is not by me; it was the astounding inspiration of a young Russian lady, Miss Lou von Salome, with whom I was then on friendly terms. He who is in any way able to make some sense of the last words of the poem, will divine why I preferred and admired it: there is greatness in them. Pain is not regarded as an objection to existence: "And if thou hast no bliss now left to crown me—Lead on! Thou hast thy Sorrow still."
Maybe that my music is also great in this passage. (The last note of the oboe, by the bye, is C sharp, not C. The latter is a misprint.) During the following winter, I was living on that charmingly peaceful Gulf of Rapallo, not far from Genoa, which cuts inland between Chiavari and Cape Porto Fino. My health was not very good; the winter was cold and exceptionally rainy; and the small albergo in which I lived was so close to the water that at night my sleep was disturbed if the sea was rough. These circumstances were surely the very reverse of favourable; and yet, in spite of it all, and as if in proof of my belief that everything decisive comes to life in defiance of every obstacle, it was precisely during this winter and in the midst of these unfavourable circumstances that my Zarathustra originated. In the morning I used to start out in a southerly direction up the glorious road to Zoagli, which rises up through a forest of pines and gives one a view far out to sea. In the afternoon, or as often as my health allowed, I walked round the whole bay from Santa Margherita to beyond Porto Fino. This spot affected me all the more deeply because it was so dearly loved by the Emperor Frederick III. In the autumn of 1886 I chanced to be there again when he was revisiting this small forgotten world of happiness for the last time. It was on these two roads that all Zarathustra came to me, above all, Zarathustra himself as a type—I ought rather to say that it was on these walks that he waylaid me.
2
In order to understand this type, you must first be quite clear concerning its fundamental physiological condition: this condition is what I call great healthiness. In regard to this idea I cannot make my meaning more plain or more personal than I have done already in one of the last aphorisms (No. 382) of the fifth book of the Gaya Scienza: "We new, nameless, and unfathomable creatures," so reads the passage, "we firstlings of a future still unproved—we who have a new end in view also require new means to that end, that is to say, a new healthiness, a stronger, keener, tougher, bolder, and merrier healthiness than any that has existed heretofore. He who longs to feel in his own soul the whole range of values and aims that have prevailed on earth until his day, and to sail round all the coasts of this ideal 'Mediterranean Sea'; who, from the adventures of his own inmost experience, would fain know how it feels to be a conqueror and discoverer of the ideal;—as also how it is with the artist, the saint, the legislator, the sage, the scholar, the man of piety and the godlike anchorite of yore;—such a man requires one thing above all for his purpose, and that is, great healthiness—such healthiness as he not only possesses, but also constantly acquires and must acquire, because he is continually sacrificing it again, and is compelled to sacrifice it! And now, therefore, after having been long on the way, we Argonauts of the ideal, whose pluck is greater than prudence would allow, and who are often shipwrecked and bruised, but, as I have said, healthier than people would like to admit, dangerously healthy, and for ever recovering our health—it would seem as if we had before us, as a reward for all our toils, a country still undiscovered, the horizon of which no one has yet seen, a beyond to every country and every refuge of the ideal that man has ever known, a world so overflowing with beauty, strangeness, doubt, terror, and divinity, that both our curiosity and our lust of possession are frantic with eagerness. Alas! how in the face of such vistas, and with such burning desire in our conscience and consciousness, could we still be content with the man of the present day? This is bad indeed; but, that we should regard his worthiest aims and hopes with ill-concealed amusement, or perhaps give them no thought at all, is inevitable. Another ideal now leads us on, a wonderful, seductive ideal, full of danger, the pursuit of which we should be loath to urge upon any one, because we are not so ready to acknowledge any one's right to it: the ideal of a spirit who plays ingenuously (that is to say, involuntarily, and as the outcome of superabundant energy and power) with everything that, hitherto, has been called holy, good, inviolable, and divine; to whom even the loftiest thing that the people have with reason made their measure of value would be no better than a danger, a decay, and an abasement, or at least a relaxation and temporary forgetfulness of self: the ideal of a humanly superhuman well-being and goodwill, which often enough will seem inhuman—as when, for instance, it stands beside all past earnestness on earth, and all past solemnities in hearing, speech, tone, look, morality, and duty, as their most lifelike and unconscious parody—but with which, nevertheless, great earnestness perhaps alone begins, the first note of interrogation is affixed, the fate of the soul changes, the hour hand moves, and tragedy begins."
3
Has any one at the end of the nineteenth century any distinct notion of what poets of a stronger age understood by the word inspiration? If not, I will describe it. If one had the smallest vestige of superstition left in one, it would hardly be possible completely to set aside the idea that one is the mere incarnation, mouthpiece, or medium of an almighty power. The idea of revelation, in the sense that something which profoundly convulses and upsets one becomes suddenly visible and audible with indescribable certainty and accuracy—describes the simple fact. One hears—one does not seek; one takes—one does not ask who gives: a thought suddenly flashes up like lightning, it comes with necessity, without faltering—I have never had any choice in the matter. There is an ecstasy so great that the immense strain of it is sometimes relaxed by a flood of tears, during which one's steps now involuntarily rush and anon involuntarily lag. There is the feeling that one is utterly out of hand, with the very distinct consciousness of an endless number of fine thrills and titillations descending to one's very toes;—there is a depth of happiness in which the most painful and gloomy parts do not act as antitheses to the rest, but are produced and required as necessary shades of colour in such an overflow of light. There is an instinct for rhythmic relations which embraces a whole world of forms (length, the need of a wide-embracing rhythm, is almost the measure of the force of an inspiration, a sort of counterpart to its pressure and tension). Everything happens quite involuntarily, as if in a tempestuous outburst of freedom, of absoluteness, of power and divinity. The involuntary nature of the figures and similes is the most remarkable thing; one loses all perception of what is imagery and metaphor; everything seems to present itself as the readiest, the truest, and simplest means of expression. It actually seems, to use one of Zarathustra's own phrases, as if all things came to one, and offered themselves as similes. ("Here do all things come caressingly to thy discourse and flatter thee, for they would fain ride upon thy back. On every simile thou ridest here unto every truth. Here fly open unto thee all the speech and word shrines of the world, here would all existence become speech, here would all Becoming learn of thee how to speak.") This is my experience of inspiration. I do not doubt but that I should have to go back thousands of years before I could find another who could say to me: "It is mine also!"
4
For a few weeks afterwards I lay an invalid in Genoa. Then followed a melancholy spring in Rome, where I only just managed to live—and this was no easy matter. This city, which is absolutely unsuited to the poet-author of Zarathustra, and for the choice of which I was not responsible, made me inordinately miserable. I tried to leave it. I wanted to go to Aquila—the opposite of Rome in every respect, and actually founded in a spirit of hostility towards that city, just as I also shall found a city some day, as a memento of an atheist and genuine enemy of the Church, a person very closely related to me, the great Hohenstaufen, the Emperor Frederick II. But Fate lay behind it all: I had to return again to Rome. In the end I was obliged to be satisfied with the Piazza Barberini, after I had exerted myself in vain to find an anti-Christian quarter. I fear that on one occasion, to avoid bad smells as much as possible, I actually inquired at the Palazzo del Quirinale whether they could not provide a quiet room for a philosopher. In a chamber high above the Piazza just mentioned, from which one obtained a general view of Rome, and could hear the fountains plashing far below, the loneliest of all songs was composed—"The Night-Song." About this time I was obsessed by an unspeakably sad melody, the refrain of which I recognised in the affords, "dead through immortality," ... In the summer, finding myself once more in the sacred place where the first thought of Zarathustra flashed like a light across my mind, I conceived the second part. Ten days sufficed. Neither for the second, the first, nor the third part, have I required a day longer. In the ensuing winter, beneath the halcyon sky of Nice, which then for the first time poured its light into my life, I found the third Zarathustra—and came to the end of my task: the whole having occupied me scarcely a year. Many hidden corners and heights in the country round about Nice are hallowed for me by moments that I can never forget. That decisive chapter, entitled "Old and New Tables," was composed during the arduous ascent from the station to Eza—that wonderful Moorish village in the rocks. During those moments when my creative energy flowed most plentifully, my muscular activity was always greatest. The body is inspired: let us waive the question of "soul." I might often have been seen dancing in those days, and I could then walk for seven or eight hours on end over the hills without a suggestion of fatigue. I slept well and laughed a good deal—I was perfectly robust and patient.
5
With the exception of these periods of industry lasting ten days, the years I spent during the production of Zarathustra, and thereafter, were for me years of unparalleled distress. A man pays dearly for being immortal: to this end he must die many times over during his life. There is such a thing as what I call the rancour of greatness: everything great, whether a work or a deed, once it is completed, turns immediately against its author. The very fact that he is its author makes him weak at this time. He can no longer endure his deed. He can no longer look it full in the face. To have something at one's back which one could never have willed, something to which the knot of human destiny is attached—and to be forced thenceforward to bear it on one's shoulders! Why, it almost crushes one! The rancour of greatness! A somewhat different experience is the uncanny silence that reigns about one. Solitude has seven skins which nothing can penetrate. One goes among men; one greets friends: but these things are only new deserts, the looks of those one meets no longer bear a greeting. At the best one encounters a sort of revolt. This feeling of revolt, I suffered, in varying degrees of intensity, at the hands of almost every one who came near me; it would seem that nothing inflicts a deeper wound than suddenly to make one's distance felt. Those noble natures are scarce who know not how to live unless they can revere. A third thing is the absurd susceptibility of the skin to small pin-pricks, a kind of helplessness in the presence of all small things. This seems to me a necessary outcome of the appalling expenditure of all defensive forces, which is the first condition of every creative act, of every act which proceeds from the most intimate, most secret, and most concealed recesses of a man's being. The small defensive forces are thus, as it were, suspended, and no fresh energy reaches them. I even think it probable that one does not digest so well, that one is less willing to move, and that one is much too open to sensations of coldness and suspicion; for, in a large number of cases, suspicion is merely a blunder in etiology. On one occasion when I felt like this I became conscious of the proximity of a herd of cows, some time before I could possibly have seen it with my eyes, simply owing to a return in me of milder and more humane sentiments: they communicated warmth to me....
6
This work stands alone. Do not let us mention the poets in the same breath; nothing perhaps has ever been produced out of such a superabundance of strength. My concept "Dionysian" here became the highest deed; compared with it everything that other men have done seems poor and limited. The fact that a Goethe or a Shakespeare would not for an instant have known how to take breath in this atmosphere of passion and of the heights; the fact that by the side of Zarathustra, Dante is no more than a believer, and not one who first creates the truth—that is to say, not a world-ruling spirit, a Fate; the fact that the poets of the Veda were priests and not even fit to unfasten Zarathustra's sandal—all this is the least of things, and gives no idea of the distance, of the azure solitude, in which this work dwells. Zarathustra has an eternal right to say: "I draw around me circles and holy boundaries. Ever fewer are they that mount with me to ever loftier heights. I build me a mountain range of ever holier mountains." If all the spirit and goodness of every great soul were collected together, the whole could not create a single one of Zarathustra's discourses. The ladder upon which he rises and descends is of boundless length; he has seen further, he has willed further, and gone further than any other man. There is contradiction in every word that he utters, this most yea-saying of all spirits. Through him all contradictions are bound up into a new unity. The loftiest and the basest powers of human nature, the sweetest, the lightest, and the most terrible, rush forth from out one spring with everlasting certainty. Until his coming no one knew what was height, or depth, and still less what was truth. There is not a single passage in this revelation of truth which had already been anticipated and divined by even the greatest among men. Before Zarathustra there was no wisdom, no probing of the soul, no art of speech: in his book, the most familiar and most vulgar thing utters unheard-of words. The sentence quivers with passion. Eloquence has become music. Forks of lightning are hurled towards futures of which no one has ever dreamed before. The most powerful use of parables that has yet existed is poor beside it, and mere child's-play compared with this return of language to the nature of imagery. See how Zarathustra goes down from the mountain and speaks the kindest words to every one! See with what delicate fingers he touches his very adversaries, the priests, and how he suffers with them from themselves! Here, at every moment, man is overcome, and the concept "Superman" becomes the greatest reality,—out of sight, almost far away beneath him, lies all that which heretofore has been called great in man. The halcyonic brightness, the light feet, the presence of wickedness and exuberance throughout, and all that is the essence of the type Zarathustra, was never dreamt of before as a prerequisite of greatness. In precisely these limits of space and in this accessibility to opposites Zarathustra feels himself the highest of all living things: and when you hear how he defines this highest, you will give up trying to find his equal.
"The soul which hath the longest ladder and can step down deepest,
"The vastest soul that can run and stray and rove furthest in its own domain,
"The most necessary soul, that out of desire flingeth itself to chance,
"The stable soul that plungeth into Becoming, the possessing soul that must needs taste of willing and longing,
"The soul that flyeth from itself, and over-taketh itself in the widest circle,
"The wisest soul that folly exhorteth most sweetly,
"The most self-loving soul, in whom all things have their rise, their ebb and flow."
But this is the very idea of Dionysus. Another consideration leads to this idea. The psychological problem presented by the type of Zarathustra is, how can he, who in an unprecedented manner says no, and acts no, in regard to all that which has been affirmed hitherto, remain nevertheless a yea-saying spirit? how can he who bears the heaviest destiny on his shoulders and whose very life-task is a fatality, yet be the brightest and the most transcendental of spirits—for Zarathustra is a dancer? how can he who has the hardest and most terrible grasp of reality, and who has thought the most "abysmal thoughts," nevertheless avoid conceiving these things as objections to existence, or even as objections to the eternal recurrence of existence?—how is it that on the contrary he finds reasons for being himself the eternal affirmation of all things, "the tremendous and unlimited saying of Yea and Amen"?... "Into every abyss do I bear the benediction of my yea to Life." ... But this, once more, is precisely the idea of Dionysus.
7
What language will such a spirit speak, when he speaks unto his soul? The language of the dithyramb. I am the inventor of the dithyramb. Hearken unto the manner in which Zarathustra speaks to his soul Before Sunrise (iii. 48). Before my time such emerald joys and divine tenderness had found no tongue. Even the profoundest melancholy of such a Dionysus takes shape as a dithyramb. As an example of this I take "The Night-Song,"—the immortal plaint of one who, thanks to his superabundance of light and power, thanks to the sun within him, is condemned never to love.
"It is night: now do all gushing springs raise their voices. And my soul too is a gushing spring.
"It is night: now only do all lovers burst into song. And my soul too is the song of a lover.
"Something unquenched and unquenchable is within me, that would raise its voice. A craving for love is within me, which itself speaketh the language of love.
"Light am I: would that I were night! But this is my loneliness, that I am begirt with light.
"Alas, why am I not dark and like unto the night! How joyfully would I then suck at the breasts of light!
"And even you would I bless, ye twinkling starlets and glow-worms on high! and be blessed in the gifts of your light.
"But in mine own light do I live, ever back into myself do I drink the flames I send forth.
"I know not the happiness of the hand stretched forth to grasp; and oft have I dreamt that stealing must be more blessed than taking.
"Wretched am I that my hand may never rest from giving: an envious fate is mine that I see expectant eyes and nights made bright with longing.
"Oh, the wretchedness of all them that give! Oh, the clouds that cover the face of my sun! That craving for desire! that burning hunger at the end of the feast!
"They take what I give them; but do I touch their soul? A gulf is there 'twixt giving and taking; and the smallest gulf is the last to be bridged.
"An appetite is born from out my beauty: would that I might do harm to them that I fill with light; would that I might rob them of the gifts I have given:—thus do I thirst for wickedness.
"To withdraw my hand when their hand is ready stretched forth like the waterfall that wavers, wavers even in its fall:—thus do I thirst for wickedness.
"For such vengeance doth my fulness yearn: to such tricks doth my loneliness give birth.
"My joy in giving died with the deed. By its very fulness did my virtue grow weary of itself.
"He who giveth risketh to lose his shame; he that is ever distributing groweth callous in hand and heart therefrom.
"Mine eyes no longer melt into tears at the sight of the suppliant's shame; my hand hath become too hard to feel the quivering of laden hands.
"Whither have ye fled, the tears of mine eyes and the bloom of my heart? Oh, the solitude of all givers! Oh, the silence of all beacons!
"Many are the suns that circle in barren space; to all that is dark do they speak with their light—to me alone are they silent.
"Alas, this is the hatred of light for that which shineth: pitiless it runneth its course.
"Unfair in its inmost heart to that which shineth; cold toward suns,—thus doth every sun go its way.
"Like a tempest do the suns fly over their course: for such is their way. Their own unswerving will do they follow: that is their coldness.
"Alas, it is ye alone, ye creatures of gloom, ye spirits of the night, that take your warmth from that which shineth. Ye alone suck your milk and comfort from the udders of light.
"Alas, about me there is ice, my hand burneth itself against ice!
"Alas, within me is a thirst that thirsteth for your thirst!
"It is night: woe is me, that I must needs be light! And thirst after darkness! And loneliness!
"It is night: now doth my longing burst forth like a spring,—for speech do I long.
"It is night: now do all gushing springs raise their voices. And my soul too is a gushing spring.
"It is night: now only do all lovers burst into song. And my soul too is the song of a lover."
8
Such things have never been written, never been felt, never been suffered: only a God, only Dionysus suffers in this way. The reply to such a dithyramb on the sun's solitude in light would be Ariadne. ... Who knows, but I, who Ariadne is! To all such riddles no one heretofore had ever found an answer; I doubt even whether any one had ever seen a riddle here. One day Zarathustra severely determines his life-task—and it is also mine. Let no one misunderstand its meaning. It's a yea-saying to the point of justifying, to the point of redeeming even all that is past.
"I walk among men as among fragments of the future: of that future which I see.
"And all my creativeness and effort is but this, that I may be able to think and recast all these fragments and riddles and dismal accidents into one piece.
"And how could I bear to be a man, if man were not also a poet, a riddle reader, and a redeemer of chance!
"To redeem all the past, and to transform every 'it was' into 'thus would I have it'—that alone would be my salvation!"
In another passage he defines as strictly as possible what to him alone "man" can be,—not a subject for love nor yet for pity—Zarathustra became master even of his loathing of man: man is to him a thing unshaped, raw material, an ugly stone that needs the sculptor's chisel.
"No longer to will, no longer to value, no longer to create! Oh, that this great weariness may never be mine!
"Even in the lust of knowledge, I feel only the joy of my will to beget and to grow; and if there be innocence in my knowledge, it is because my procreative will is in it.
"Away from God and gods did this will lure me: what would there be to create if there were gods?
"But to man doth it ever drive me anew, my burning, creative will. Thus driveth it the hammer to the stone.
"Alas, ye men, within the stone there sleepeth an image for me, the image of all my dreams! Alas, that it should have to sleep in the hardest and ugliest stone!
"Now rageth my hammer ruthlessly against its prison. From the stone the fragments fly: what's that to me?
"I will finish it: for a shadow came unto me—the stillest and lightest thing on earth once came unto me!
"The beauty of the Superman came unto me as a shadow. Alas, my brethren! What are the—gods to me now?"
Let me call attention to one last point of view. The line in italics is my pretext for this remark. A Dionysian life-task needs the hardness of the hammer, and one of its first essentials is without doubt the joy even of destruction. The command, "Harden yourselves!" and the deep conviction that all creators are hard, is the really distinctive sign of a Dionysian nature.