CHAPTER III.

CHAPTER VII.

And suppose what I have written may be one day of use to others, and may cause the judge to hesitate to doom a fellow-creature to death, that it may save other unfortunates, innocent or guilty, from the agonies to which I am condemned—what good will all this do to me? When my head has been cut off, what does it matter whether they cut off those of others or not? Can I really have been troubling myself about such follies? What good will it do me to abolish the scaffold after I have suffered upon it? What! am I to lose the sun, the spring, the fields full of flowers, the birds which wake up and chirp in the early morning, the clouds, nature, liberty, and life?

Ah! it is myself that I must save. Is it really true that this cannot be done? that I may be taken out and killed to-morrow, to-day, even, for all that I know? The thought is enough to make me dash out my brains against the wall of my cell.

CHAPTER VIII.

Let me count how much time remains to me.

Three days of delay after sentence has been given, to enable me to appeal in.

Eight days of forgetfulness in the office of the court, after which the statement of the case will be sent to the Minister.

Fifteen days waiting at the Minister’s, who does not even know that the affair is before him, and yet he is supposed to send it up to the Court of Appeal after examining it. Then it has to be classed, numbered, and registered; for there is plenty of work for the guillotine, and each one must await his turn.

Fifteen days of watching and waiting.

At last the Court of Appeal assembles—generally upon a Thursday—and rejects twenty appeals in a lump, and sends all the papers to the Minister, who sends them to the Public Prosecutor, who communicates with the executioner. Three days.

On the morning of the fourth day the assistant to the Public Prosecutor says to himself, as he ties his neckcloth, “It is time that this affair was finished.” Then, if the assistant to the clerk of the court has not a few friends to breakfast who prevent him from attending to his duties, the order for the execution is noted, dated, registered, and sent out, and the next morning, at the break of day, a scaffold is erected in the Place de Grêve, and all through the city are heard the hoarse voices of the newsvendors calling out a full, true, and particular account of the execution. And all this in six weeks! That young girl was right.

So that five weeks, perhaps six, remain; but I dare not rely upon this, and I am in a cell in the Bicêtre, and it seems to me that Thursday has passed three days ago.

CHAPTER IX.

I am going to make my will; but no, it is useless. I am condemned to pay the costs of the trial, and all that I possess will hardly be sufficient to meet the expenses.

The guillotine is an expensive luxury.

I have a mother, a wife, and a child.

A little girl three years of age, gentle, rosy, and delicate, with large black eyes and long chestnut hair.

She was just two years and a month old when I last saw her.

Thus, after my death there will be three women without son, husband, or father; three orphans of different kinds, three widows made by the hand of the law.

I allow that I am justly punished; but what have these innocent creatures done? No; these are dishonoured and ruined for no fault of their own: and this is justice!

It is not the thought of my poor old mother that disquiets me; she is sixty-four; the blow will kill her at once, or even if she lingers on for a little while, as long as she has a little fire to warm her feet at she will not complain.

Nor am I uneasy regarding my wife; she is an invalid, and her mind is not very strong; she will die too.

Unless, indeed, she goes mad. They say that mad people live a long while; but if her intellect goes she will not suffer: she will sleep, she is as good as dead.

But my daughter, my child, my poor little Marie, who laughs and plays, who even now, perhaps, is singing and thinking of nothing—that is what cuts me to the heart.

CHAPTER X.

This is what my cell is like:

Eight feet square, four walls of hewn stone standing at right angles upon a flooring of flagstones raised a few inches above the exterior corridor.

On the right-hand side of the door as you enter is a kind of recess, a sort of burlesque alcove. A heap of straw has been thrown into it, on which the prisoner is expected to repose and sleep, clad in his canvas trousers and linen frock, winter and summer.

Above my head, instead of the skies of heaven, is an arched roof, from which hang huge spiders’ webs like masses of rags.

No window, not even a loophole, and a door the woodwork of which is hidden by its massive iron plates. No window? I am in error. Towards the top of the door is an opening nine inches square, with a grating over it which the gaoler can close at night.

Outside is a long passage, lighted and ventilated by narrow loopholes high up in the wall, and divided into stone compartments which communicate with each other by a series of low doors. Each of these compartments serves as a kind of ante-chamber to a cell similar to mine. It is in these dungeons that convicts who have infringed the gaol regulations are confined. The three first cells are reserved for criminals condemned to death, as they are nearer to the prison, and therefore more convenient for the officials.

These dungeons are the remains of the ancient castle of Bicêtre, built by the Cardinal of Winchester, the same priest who ordered Jeanne d’Arc to be burnt alive. I heard the gaoler telling this to some anxious sightseers who came and stared at me in my dungeon as if I was a beast in a menagerie. I should add that a sentinel is always on guard at the door of the cell, and that whenever my gaze falls upon the opening in the door it meets two widely opened eyes fixed intently upon mine. I believe that it is supposed that there is both air and light in the stone box in which I am confined.

CHAPTER XI.

CHAPTER XI.
10 of 187
2 pages left
CONTENTS
Chapters
Highlights