MARY AT THE CROSS
THE SECRET
"Thou shalt keep them in the secret of thy presence from the strife of tongues."
When winds are raging o'er the upper ocean,
And billows wild contend with angry roar,
'Tis said, far down beneath the wild commotion,
That peaceful stillness reigneth evermore.
And billows wild contend with angry roar,
'Tis said, far down beneath the wild commotion,
That peaceful stillness reigneth evermore.
Far, far beneath, the noise of tempest dieth,
And silver waves chime ever peacefully;
And no rude storm, how fierce soe'er he flieth,
Disturbs the sabbath of that deeper sea.
And silver waves chime ever peacefully;
And no rude storm, how fierce soe'er he flieth,
Disturbs the sabbath of that deeper sea.
So to the soul that knows thy love, O Purest,
There is a temple peaceful evermore!
And all the babble of life's angry voices
Die in hushed stillness at its sacred door.
There is a temple peaceful evermore!
And all the babble of life's angry voices
Die in hushed stillness at its sacred door.
Far, far away the noise of passion dieth,
And loving thoughts rise ever peacefully;
And no rude storm, how fierce soe'er he flieth,
Disturbs that deeper rest, O Lord, in thee.
And loving thoughts rise ever peacefully;
And no rude storm, how fierce soe'er he flieth,
Disturbs that deeper rest, O Lord, in thee.
O rest of rests! O peace serene, eternal!
Thou ever livest and thou changest never;
And in the secret of thy presence dwelleth
Fullness of joy, forever and forever.
Thou ever livest and thou changest never;
And in the secret of thy presence dwelleth
Fullness of joy, forever and forever.
THINK NOT ALL IS OVER
Think not, when the wailing winds of autumn
Drive the shivering leaflets from the tree,—
Think not all is over: spring returneth,
Buds and leaves and blossoms thou shalt see.
Drive the shivering leaflets from the tree,—
Think not all is over: spring returneth,
Buds and leaves and blossoms thou shalt see.
Think not, when the Earth lies cold and sealèd,
And the weary birds above her mourn,—
Think not all is over: God still liveth,
Songs and sunshine shall again return.
And the weary birds above her mourn,—
Think not all is over: God still liveth,
Songs and sunshine shall again return.
Think not, when thy heart is waste and dreary,
When thy cherished hopes lie chill and sere,—
Think not all is over: God still loveth,
He will wipe away thy every tear.
When thy cherished hopes lie chill and sere,—
Think not all is over: God still loveth,
He will wipe away thy every tear.
Weeping for a night alone endureth,
God at last shall bring a morning hour;
In the frozen buds of every winter
Sleep the blossoms of a future flower.
God at last shall bring a morning hour;
In the frozen buds of every winter
Sleep the blossoms of a future flower.
LINES
TO THE MEMORY OF "ANNIE," WHO DIED AT MILAN, JUNE 6, 1860
"Jesus saith unto her, Woman, why weepest thou? whom seekest thou? She, supposing him to be the gardener, saith unto him, Sir, if thou have borne him hence, tell me where thou hast laid him."—John xx. 15.
In the fair garden of celestial peace
Walketh a Gardener in meekness clad;
Fair are the flowers that wreathe his dewy locks,
And his mysterious eyes are sweet and sad.
Walketh a Gardener in meekness clad;
Fair are the flowers that wreathe his dewy locks,
And his mysterious eyes are sweet and sad.
Fair are the silent foldings of his robes,
Falling with saintly calmness to his feet;
And when he walks, each floweret to his will
With living pulse of sweet accord doth beat.
Falling with saintly calmness to his feet;
And when he walks, each floweret to his will
With living pulse of sweet accord doth beat.
Every green leaf thrills to its tender heart,
In the mild summer radiance of his eye;
No fear of storm, or cold, or bitter frost,
Shadows the flowerets when their sun is nigh.
In the mild summer radiance of his eye;
No fear of storm, or cold, or bitter frost,
Shadows the flowerets when their sun is nigh.
And all our pleasant haunts of earthly love
Are nurseries to those gardens of the air;
And his far-darting eye, with starry beam,
Watcheth the growing of his treasures there.
Are nurseries to those gardens of the air;
And his far-darting eye, with starry beam,
Watcheth the growing of his treasures there.
We call them ours, o'erwept with selfish tears,
O'erwatched with restless longings night and day;
Forgetful of the high, mysterious right
He holds to bear our cherished plants away.
O'erwatched with restless longings night and day;
Forgetful of the high, mysterious right
He holds to bear our cherished plants away.
But when some sunny spot in those bright fields
Needs the fair presence of an added flower,
Down sweeps a starry angel in the night:
At morn, the rose has vanished from our bower.
Needs the fair presence of an added flower,
Down sweeps a starry angel in the night:
At morn, the rose has vanished from our bower.
Where stood our tree, our flower, there is a grave!
Blank, silent, vacant, but in worlds above,
Like a new star outblossomed in the skies,
The angels hail an added flower of love.
Blank, silent, vacant, but in worlds above,
Like a new star outblossomed in the skies,
The angels hail an added flower of love.
Dear friend, no more upon that lonely mound,
Strewed with the red and yellow autumn leaf,
Drop thou the tear, but raise the fainting eye
Beyond the autumn mists of earthly grief.
Strewed with the red and yellow autumn leaf,
Drop thou the tear, but raise the fainting eye
Beyond the autumn mists of earthly grief.
Thy garden rosebud bore, within its breast,
Those mysteries of color, warm and bright,
That the bleak climate of this lower sphere
Could never waken into form and light.
Those mysteries of color, warm and bright,
That the bleak climate of this lower sphere
Could never waken into form and light.
Yes, the sweet Gardener hath borne her hence,
Nor must thou ask to take her thence away;
Thou shalt behold her in some coming hour,
Full-blossomed in his fields of cloudless day.
Nor must thou ask to take her thence away;
Thou shalt behold her in some coming hour,
Full-blossomed in his fields of cloudless day.
THE CROCUS
Beneath the sunny autumn sky,
With gold leaves dropping round,
We sought, my little friend and I,
The consecrated ground,
Where, calm beneath the holy cross,
O'ershadowed by sweet skies,
Sleeps tranquilly that youthful form,
Those blue unclouded eyes.
With gold leaves dropping round,
We sought, my little friend and I,
The consecrated ground,
Where, calm beneath the holy cross,
O'ershadowed by sweet skies,
Sleeps tranquilly that youthful form,
Those blue unclouded eyes.
Around the soft, green swelling mound
We scooped the earth away,
And buried deep the crocus-bulbs
Against a coming day.
"These roots are dry, and brown, and sere;
Why plant them here?" he said,
"To leave them, all the winter long,
So desolate and dead."
We scooped the earth away,
And buried deep the crocus-bulbs
Against a coming day.
"These roots are dry, and brown, and sere;
Why plant them here?" he said,
"To leave them, all the winter long,
So desolate and dead."
"Dear child, within each sere dead form
There sleeps a living flower,
And angel-like it shall arise
In spring's returning hour."
Ah, deeper down—cold, dark, and chill—
We buried our heart's flower,
But angel-like shall he arise
In spring's immortal hour.
There sleeps a living flower,
And angel-like it shall arise
In spring's returning hour."
Ah, deeper down—cold, dark, and chill—
We buried our heart's flower,
But angel-like shall he arise
In spring's immortal hour.
In blue and yellow from its grave
Springs up the crocus fair,
And God shall raise those bright blue eyes,
Those sunny waves of hair.
Not for a fading summer's morn,
Not for a fleeting hour,
But for an endless age of bliss,
Shall rise our heart's dear flower.
Springs up the crocus fair,
And God shall raise those bright blue eyes,
Those sunny waves of hair.
Not for a fading summer's morn,
Not for a fleeting hour,
But for an endless age of bliss,
Shall rise our heart's dear flower.
CONSOLATION